
باسمه تعالی
وصیت نامه امیر مؤمنان علی (ع)
پسرم حسن! تو و همه فرزندان و خاندانم و هر کس را که این نامه به او می رسد، به امور زیر سفارش می کنم:
- هرگز تقوای الهی را از یاد نبرید و کوشش کنید تا دم مرگ بر دین خدا باقی بمانید.
- همه با هم به ریسمان خدا چنگ بزنید و بر اساس ایمان به خدا، متحد باشید و از هم جدا نشوید. همانا از پیامبر خدا شنیدم که می فرمود: "اصلاح میان مردم، از نماز و روزه دائم، افضل است و چیزی که دین را نابود می کند، فساد و اختلاف است." و لا حول و لا قوة الّا بالله العلی العظیم!
- نزدیکان و خویشاوندان را از یاد نبرید. صله رحم کنید که صله رحم، حساب انسان را نزد خدا آسان می کند.
- الله الله درباره یتیمان! مبادا گرسنه و بی سرپرست بمانند!
- الله الله با همسایگان خوش رفتاری کنید! پیامبر آن قدر در مورد همسایه سفارش کرد که ما گمان کردیم برای همسایگان از همسایه خود، ارث قرار می دهد.
- الله الله درباره قرآن! مبادا دیگران در عمل کردن به قرآن بر شما پیشی گیرند!
- الله الله درباره نماز؛ چرا که نماز، ستون دین شماست.
- الله الله درباره ماه رمضان، که روزه آن ماه، سپری است برای آتش جهنم!
- الله الله درباره جهاد در راه خدا! از مال و جان خود در این راه، کوتاهی نکنید.
- الله الله درباره زکات مال؛ که زکات آتش خشم الهی را خاموش می کند!
- الله الله درباره امت پیامبران! مبادا مورد ستم قرار گیرند!
- الله الله درباره صحابه پیامبرتان؛ زیرا رسول خدا درباره آنان سفارش کرده است!
- الله الله درباره فقرا و تهیدستان! آن ها را در زندگی خود شریک کنید.
- الله الله درباره بردگان و کنیزان، که آخرین سفارش پیامبر درباره آن ها بود.
- با مردم به خوشی و نیکی رفتار کنید، همان طوری که قرآن دستور داده است و به ملامت مردم، ترتیب اثر ندهید.
- امر به معروف و نهی از منکر را ترک نکنید. نتیجه ترک آن، این است که بدان و ناپاکان بر شما مسلط خواهند شد و به شما ستم خواهند کرد. آن گاه هر چه نیکان شما دعا کنند، دعای آن ها مستجاب نخواهد شد.
- بر شما باد هنگام معاشرت، فروتنی و بخشش و نیکویی درباره یکدیگر! از کناره گیری از یکدیگر و قطع ارتباط و تفرقه و تشتت بپرهیزید!
- کارهای خیر را به مدد یکدیگر و به صورت گروهی انجام دهید و از همکاری در گناهان و چیزهایی که موجب کدورت و دشمنی می شود، بپرهیزید! از خدا بترسید که کیفر خدا شدید است!خداوند، نگهدار شما خاندان باشد و حقوق پیامبرش را در حق شما حفظ فرماید. اکنون با شما وداع میکنم و شما را به خدای بزرگ می سپارم و سلام و رحمتش را برای شما می خوانم
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
OK(پنج شنبه 87 شهریور 7 ساعت 1:48 صبح )
اصطلاح ok که گاهی درزبان فارسی هم بکار می رود داستان جالبی دارد:
دریک انبار کالا در امریکا ، کارگر بی سوادی به کار مشغول بود.او وظیفه داشت تعداد کالای مورد نظر هر گونی را شمارش کرده و در صورت صحیح بودن میزان آن ، روی گونی بنویسد All Correct به معنای " صحیح است" ، چون این کارگر بی سواد بود و طرز نوشتن این کلمه را بلد نبود و فقط تا حدودی حروف را می شناخت ، با استفاده از صدای اول کلمه ها علامتی روی گونی ها می گذاشت.
به این صورت که به جای All ، ازحرف O و به جای کلمه Correct ، از حرف K استفاده می کرد و لذا به جای اصطلاح All Correct روی گونی ها می نوشت OKو جالب اینکه هر دو این حروف با حرف اول کلمه اصلی تفاوت داشت و وقتی کارفرمایش از او پرسیده بود این حروف چیست وی در پاسخ گفته بود به اختصار نوشته است All Correct . از آن به بعد استفاده از کلمه OK در آن انبار رسم شد و سپس به تدریج در دنیا همه گیر شد و امروزه مردم سراسر دنیا از آن به عنوان یک کلمه کلیدی در محاورات استفاده می کنند.
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
مبعث مبارک(چهارشنبه 87 مرداد 9 ساعت 12:59 عصر )
نام احمد جمله نام انبیاست...چون که صد آمد نود هم پیش ماست

» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
یک دوست(پنج شنبه 87 مرداد 3 ساعت 5:46 عصر )

A single rose can be my garden...a single friend, my world
یک شاخه گل سرخ می تواند باغ من باشد....یک دوست ، دنیای من.
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
Peter was eight and a half years old, and he went to a school near his house. He always went there and came home on foot, and he usually got back on time, but last Friday he came home from school late. His mother was in the kitchen, and she saw him and said to him, "Why are you late today, Peter
"My teacher was angry and sent me to the headmaster after our lessons," Peter answered
?""To the headmaster?" his mother said. "Why did she send you to him
"Because she asked a question in the class; Peter said, "and none of the children gave her the answer except me."
His mother was angry. "But why did the teacher send you to the headmaster then? Why didn"t she send all the other stupid children?" she asked Peter
."Because her question was, "Who put glue on my chair?" Peter said
پیتر هشت سال و نیمش بود و به یک مدرسه در نزدیکی خونشون میرفت. او همیشه پیاده به آن جا میرفت و بر میگشت، و همیشه به موقع برمیگشت، اما جمعهی قبل از مدرسه دیر به خانه آمد. مادرش در آشپزخانه بود، و وقتی او (پیتر) را دید ازش پرسید «پیتر، چرا امروز دیر آمدی»؟
پیتر گفت: معلم عصبانی بود و بعد از درس مرا به پیش مدیر فرستاد.
مادرش گفت: پیش مدیر؟ چرا تو را پیش او فرستاد؟
پیتر گفت: برای اینکه او در کلاس یک سوال پرسید و هیچکس به غیر از من به سوال او جواب نداد.
مادرش عصبانی بود و از پیتر پرسید: در آن صورت چرا تو را پیش مدیر فرستاد؟ چرا بقیهی بچههای احمق رو نفرستاد؟
پیتر گفت: برای اینکه سوالش این بود «چه کسی روی صندلی من چسب گذاشته؟»
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
موفقیت(دوشنبه 87 تیر 31 ساعت 1:13 صبح )

Most people give up just when they"re about to achieve success. They quit on the one yard line. They give up at the last minute of the game, one foot from a winning touchdown
بیشتر آدم ها زمانی نا امید میشن که چیزی به موفقیتشون نمونده..در یک قدمی پیروزی دست از تلاش بر می دارند...آنها در دقیقه آخر تمامی امید خود را از دست میدهند..یک قدم مانده به خط پایان و پیروزی
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
The heart of the matter
جان کلام
Heaven forbid
خدا نکند
It is heaven"s will
خواست خداست
Heart and soul
با دل و جان- با تمام قوا
Don"t put the blame on me
کاسه کوزه رو سر من نشکن
to leave someone in the lurch
کاشتن کسی
.To steer a middle course
کج دار مریز رفتار کن
To give it an appearance
کلاه شرعی گذاشتن
He didn"t turn a hair
ککش هم نگزید
We shall fall out
کلاهمون تو هم میره
Black head
کله پوک
I am your humble
کوچیک شما هستم
All joking apart
از شوخی گذشته
I paid dear for it
برام گرون تموم شد
I could kick myself for doing it
گردنم بشکنه که این کار رو کردم
To act as a bully
گردن کلفتی کردن
A wolf in sheep"s clothing
گرگ در لباس میش
He wouldn"t hear it
گوشش به این حرفا بدهکار نیست
Appearances are deceptive
گول ظاهر رو نباید خورد
Keep the wolf from the door
گلیم خود رو از آب کشیدن
To set the fox to watch geese
گوشت رو به دست گربه سپردن
Not to overtake someone
بگرد کسی نرسیدن
My blood will be on your head
خون من به گردن شما
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
سلام دوستان عزیز
با گشت و گذاری در اینترنت و دوستان به مطلب زیبایی برخوردم که به نظرم خیلی مفید آمد. استرس در زبان انگلیسی اصل بسیار مهمی در زیبا صحبت کردن هست که در این مطلب به طرز زیبایی توضیح داده شده.
?. معمولاً تکیه هر کلمه روی ریشه کلمه است. غالباً در اسمها چون ریشه کلمه در بخش اول می باشد تکیه روی بخش اول است.
"doctor "paper
2. معمولاً در فعل ها چون ریشه کلمه در بخش دوم است تکیه روی بخش دوم است.
be"gin en"joy
3. اکثر پسوندها مانند (ful – ness- est- er- or- ing- en- ed- es) تکیه ندارند.
"watches – "worked – "broken – "playing – "actor – "teacher – "biggest – "kindness – "useful
4. اکثر پیشوندها مانند (be – re – pre – mis – in – un – im) تکیه ندارند.
Im"possible – un"happy – in"fact – mis"take – re"port – pre"tend – be"fore
5. در کلماتی که با tele شروع می شوند تکیه روی tele می باشد.
"telephone "television
6. در اسامی روزهای هفته، اسامی فصل ها تکیه روی بخش اول است.
"Sunday "summer "holiday
7. سیلاب قبل از tion دارای تکیه است.
"dictionary infor"mation conver"sation
8. در کلماتی که به teen ختم می شوند تکیه روی teen می باشد.
fif "teen six"teen
9. در کلماتی که به nese ختم می شوند تکیه روی nese می باشد.
Chin"ese Japan"ese
10. در اعدادی که به ty ختم می شوند تکیه روی قسمت اول است.
"forty "fifty
11. در اسمهای مربوط به روابط خویشاوندی تکیه روی بخش اول است.
"mother "brother "sister "brother – in – law
??. در اسامی مرکب (noun + noun) تکیه روی بخش اول است.
"classroom "football
13. در ترکیب (noun + adjective ) استرس روی اسم قرار دارد .
green "house cheap "skates
14. هرگاه بخشی از کلمه صدای اِ کوتاه /?/ بدهد آن بخش از کلمه دارای تکیه نیست و تکیه روی بخش دیگر است.
a"gain a"bout
15. ضمائر، حروف تعریف، حروف اضافه و افعال Modal و کلمات مخفف دارای تکیه ضعیف هستند.
It"s "good
16. در ترکیباتی که با good شروع می شود مانند good bye استرس روی کلمه بعدی است.
good "bye good "morning
17. در ضمایر انعکاسی استرس روی کلمه self قرار دارد.
my"self your"self
18. در دو بخشی های مختوم به ow استرس روی بخش اول قرار دارد.
"borrow "yellow
19. در بعضی از کلمات با تغییر استرس اسم به فعل تبدیل می شود.
import-noun im"port-verb
present-noun pre"sent-verb
منبع: باشگاه زبان آموزان
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
معرفی کتاب(جمعه 87 فروردین 9 ساعت 1:30 صبح )
اسامی کتابهای مفید در زمینه زبان انگلیسی
1-فرهنگ نشر نو ( محمد رضا جعفری)
2- اصطلاحات کاربردی در مکالمات زبان انگلیسی (ابراهیم نظری تیموری)
3-زبان انگلیسی مبتکران تالیف مسعود آریانیا (گرامر- لغت- درک مطلب)
4. Longman dictionary of American English
5. Longman Language Activator
6. Essential Idioms in English (Robert J. Dixson)
7. 504 Absolutely Essential Words
8. Word Perfect (Mark Harrison)
9. Vocabulary for the High School Student
10. The World of Words (Margaret Richek)
11. 1100 Words
12. Modern English_ A Practical Reference Guide (Marcella Frank)
13. Practical English Grammar (Thomson and Martinet)
14. Practical English Usage (Michael Swan)
15. American Popular Proverbs and Sayings (Grigory Titleman)
16. Barron"s TOEFL
17. Essential Words for the TOEFL
18. Select Readings (Elementary, Intermediate, Advanced)
19. Steps to understanding
20. Longman Dictionary of Applied Linguistics
» محمد سلیمانی
»» نظرات دیگران ( نظر)
لیست کل یادداشت های وبلاگ